The Gaelic language dates back centuries. It's the founding language of Scotland, associated with a rich heritage of music, folklore and culture.
Most of modern-Scotland once spoke Gaelic. It's still spoken today by around 60,000 Scots. It's also still spoken in New Zealand, Australia, and North America where Gaelic communities settled in the 18th and 19th century.
Gaelic has been preserved through literature, arts and folklore from across the ages. It plays a vibrant role in the modern world.
It features in the hugely popular TV series Outlander, as well as in other radio, television and theatre productions.
Many of Scotland’s national icons, such as the kilt and the ceilidh, have their roots in Gaelic communities and draw visitors from around the world.
-
331% increase in popularity of Gaelic content on visitscotland.com (2018-2022)
-
visitors are interested in Gaelic origins, areas spoken and heritage
-
four in five users who viewed Gaelic content on visitscotland.com were from outside the UK
-
visitors are searching for Gaelic on visitscotland.com were younger compared to average site users – 43% were under 35 years old
Funding support for this project was provided by Bòrd na Gàidhlig's Gaelic Language Act Implementation.
1. Gaelic and your business
We have coordinated a directory of Gaelic resources in partnership with our colleagues at Bòrd na Gàidhlig. You can use these resources to:
-
increase your own knowledge and understanding of Gaelic
-
find resources to share with your visitors
-
develop your own Gaelic proposition
-
offer your visitors an immersive and transformative experience
The following are a few examples of how to use our resources:
-
provide information on Gaelic events (Celtic Connections, Fèisean etc), celebrations (such as Halloween or Beltane), or attractions in your area
-
translate local Gaelic placenames to give visitors a better understanding of the language and landscape
-
use Gaelic music, folklore, art or poetry in your business or marketing materials
-
offer some online learning classes if you have a staff member who knows some basics
-
teach your staff basic Gaelic phrases to offer visitors a taste of the language and giving visitors some key phrases they can use when visiting
-
translate some of your traditional Scottish menu items into Gaelic
-
provide background to the Gaelic roots of Scottish icons, such as whisky or the bagpipes
-
use bilingual signs, room names or job titles in your organisation
2. Case studies
Westend B&B
Westend B&B is located on the Isle of Lewis on croft land. During the summer season, Magaidh Smith welcomes guests at Westend Bed and Breakfast and works as a tour guide for cruise ship visitors.
Maggie is a native Gaelic speaker and the remainder of her year is spent researching and recording aspects of Hebridean culture.
Maggie loves to share her knowledge of Gàidhlig culture with visitors from outside the UK who are always interested in Gaelic.
She began offering online Gaelic learning sessions which became a feature of the business during lockdown.
In the future, Maggie will be combining Gaelic learning with accommodation at Westend B&B to extend the visitor season.
Eilean Iarmain
Eilean Iarmain is a hotel in the south of Skye overlooking the Sound of Sleat. It has a long history of supporting Gaelic - since the late Sir Iain Noble - in local communities, education, the work environment.
It's an integral part of the businesses of Hotel Eilean Larmain, the Gaelic whiskies and the Gaelic gins. The hotel is located close to the Gaelic University of Scotland, Sabhal Mòr Ostaig.
It offers visitors to gain a closer understanding into the rich linguistic and cultural heritage of Gaelic. The language is intrinsically a part of the landscape that they all come to visit.
The hotel sees potential to grow long-standing relationships with visitors, boosting return visits.
3. Our Gaelic directory
Local Gaelic history and heritage
visitscotland.com/gaelicRead more information on the Gaelic language and its history.
View Gaelic events
visitscotland.com/infoView Gaelic themed events and festivals being held across Scotland.
Promote Gaelic events
visitscotland.com/submit-eventPromote your own Gaelic event or festival to millions of potential visitors by submitting your event to our online…
4. Other Gaelic resources
LearnGaelic
There are training levels for beginners, intermediate and proficient speakers.
Duolingo
Learn online and through an app for beginners. Nearly 5 million people are subscribed to learn Gaelic.
Gaelic Place-Names of Scotland
This is the national advisory partnership for Gaelic place-names in Scotland and provides a free resource on the Gaelic forms of place-names.
NatureScot
Scotland's nature agency has an online dictionary of Gaelic nature words.
Historic Environment Scotland
Historic Environment Scotland have created this Gaelic Thesaurus to provide users with translations from English to Gaelic and Gaelic to English for the part of the vocabulary relevant to safeguarding the nation's historic environment.
LearnGaelic
As well as lessons, LearnGaelic also offers a dictionary with example phrases in their dictionary.
CeangalG Gàidhlig toolkit
This toolkit is for tourism businesses and includes more information on the Gaelic language, its history, events, accommodation and more.
Highlands and Islands Enterprise (video)
This video talks about the value of our native languages in attracting, engaging with, and providing a unique experience for visitors. Case studies from beginners to well-established.
Creative Scotland
Creative Scotland has created an introduction to Scotland’s languages PDF.
Open University
The Open University offers a free online course about Gaelic and its history, called "Gaelic in Modern Scotland".
Gaelic Books Council
The Gaelic Books Council offers online resources and a shop for all Gaelic literature.
Acair Books
They are a not-for-profit company providing Gaelic, English, and bilingual books.
Kist o' Riches
This website contains 40,000 plus oral recordings from 1930s onwards, including stories, songs, music, poetry, and factual information.
Glaschu
This is an initiative aimed at communicating and sharing Gaelic culture within Glasgow.
Edinburgh Gaelic Week
This festival is run by a committee of volunteers currently chaired by the University of Edinburgh's Gaelic Officer, with events run by organisations and individuals from across the city.
An Comunn Gàidhealach
An Comunn Gàidhealach furthers the aims of supporting and developing all aspects of the Gaelic language, culture, history, and heritage at local, national, and international levels.
Fèisean
Learn about the co-ordination of Gaelic youth arts learning as well as cèilidh trails and the Blas Festival.
Forestry and Land Scotland
They have created a Gaelic alphabet poster. It contains the 18 letters of the Gaelic alphabet, each relating to a type of tree.
The Shieling Project
They promote outdoor activities and Gaelic culture.
Cairngorms National Park
They have produced a leaflet and map featuring Gaelic placenames.
Historic Environment Scotland (video)
They offer short video lessons in a range of subjects, from introducing yourself to climate change.
Historic Environment Scotland
They have Gaelic resources, such as videos, and Gaelic versions of places and people guides.
Hebrides People
The Seallam! Visitor Centre on the Isle of Harris features exhibitions on the Hebrides and their Gaelic culture.
An lanntair
View their website for more information on the hub for creativity and the arts in Stornoway on Lewis in the Outer Hebrides.
Sabhal Mòr Ostaig college
Sabhal Mòr Ostaig college is the national centre for Gaelic language and culture. They offer classes and distance learning.
Taigh Chearsabhagh Museum & Arts Centre
The Taigh Chearsabhagh Museum & Arts Centre is on North Uist in the Outer Hebrides.
Bòrd na Gàidhlig (funding)
Find the latest information about Bòrd na Gàidhlig’s funding schemes.
Tha a’ Ghàidhlig a’ dol air ais linntean. 'S i cànan stèidheachaidh na h-Alba, a tha co-cheangailte ri dualchas beairteach de cheòl, beul-aithris agus cultar.
Bha Gàidhlig ga bruidhinn tron mhòr-chuid de dh’Alba an latha an-diugh. Tha i fhathast air a bruidhinn le timcheall air 60,000 Albannach.
Tha i cuideachd air a bruidhinn ann an Sealan Nuadh, Astràilia, agus ann an Ameireaga a Tuath far an deach coimhearsnachdan Gàidhlig a stèidheachadh san 18mh agus 19mh linn.
Chaidh a’ Ghàidhlig a ghlèidheadh tro litreachas, ealain agus beul-aithris tro na linntean. Tha pàirt bheòthail aice ann an saoghal an latha an-diugh.
Tha i a’ nochdadh anns an t-sreath TBh mòr-chòrdte Outlander, a bharrachd air riochdachaidhean rèidio, telebhisean agus tèatair eile.
Tha freumhan aig tòrr de na h-ìomhaighean nàiseanta, mar eisimpleir am fèileadh agus an cèilidh, ann an coimhearsnachdan Gàidhlig agus bidh iad a’ tarraing dhaoine bho air feadh an t-saoghail.
-
cleachdadh susbaint mun Ghàidhlig suas 331% air visitscotland.com (2018-2022)
-
tha ùidh aig luchd-tadhail ann an sinnsrean Gàidhealach, sgìrean far a bheil Gàidhlig ga bruidhinn agus anns an dualchas aice
-
bha ceathrar anns gach còignear a choimhead air susbaint mun Ghàidhlig bho thaobh a-muigh na Rìoghachd Aonaichte
-
bha na daoine a bha a’ lorg fios mun Ghàidhlig air VisitScotland.com nas òige na luchd-cleachdaidh cuibheasach na làraich - bha 43% nas òige na 35 bliadhna a dh’aois
Fhuair am pròiseact seo taic-airgid bho Bhòrd na Gàidhlig tro Mhaoin Buileachaidh Achd na Gàidhlig.
1. Gàidhlig agus an gnìomhachas agad
Tha sinn air liosta de ghoireasan Gàidhlig a cho-òrdanachadh le ar co-obraichean aig Bòrd na Gàidhlig. Faodaidh tu na goireasan seo a chleachdadh gus:
- cuir ris an eòlas agus tuigse agad air a’ Ghàidhlig
- goireasan a lorg gus co-roinn leis an luchd-tadhail agad
- rudan Gàidhlig a chur air dòigh sa ghnìomhachas agad fhèin
- eòlas tarraingeach cruth-atharrachail a thoirt dhan luchd-tadhail agad
Seo beagan eisimpleirean air mar a dh’fhaodadh tu na goireasan a chleachdadh:
- Aa toirt seachad fiosrachadh mu thachartasan Gàidhlig (Celtic Connections, Fèisean is mar sin air adhart), amannan sònraichte den bhliadhna (mar eisimpleir Oidhche Shamhna no Bealltainn) no rudan co-cheangailte ri Gàidhlig san sgìre agad.
- ag eadar-theangachadh ainmean-àite Gàidhlig ionadail gus am bi tuigse nas fheàrr aig an luchd-tadhail air a’ chànan agus air a’ chruth-tìre
- a' cleachdadh ceòl, beul-aithris, ealain no bàrdachd sa ghnìomhachas agad no ann an stuthan margaidheachd airson do ghnìomhachais
- a’ toirt seachad clasaichean Gàidhlig air-loidhne ma tha neach-obrach agad aig a bheil beagan eòlais air a’ chànan
- a’ teagasg abairtean Gàidhlig bunaiteach dhan luchd-obrach agad gus blas den chànan a thabhann do luchd-tadhail agus gus prìomh abairtean a thoirt dhaibh as urrainn dhaibh a chleachdadh nuair a thadhlas iad
- ag eadar-theangachadh cuid de na rudan traidiseanta Albannach air a’ chlàr-bìdh agaibh
- a’ toirt seachad fiosrachadh mu na freumhan Gàidhlig aig ìomhaighean Albannach, leithid uisge-beatha agus a’ phìob mhòr
- a’ cleachdadh soidhnichean dà-chànanach, ainmean sheòmraichean no tiotalan obrach taobh a-staigh na buidhne agad
2. Sgrùdaidhean cùise
Westend B&B
Tha Westend B&B suidhichte ann an Eilean Leòdhais air talamh croitearachd.
Tro sheusan an t-samhraidh, bidh Magaidh Nic a’ Ghobhainn a’ cur fàilte air luchd-tadhail ann an Leabaidh is Breacaist a’ Westend agus ag obair mar threòraiche do luchd-tadhail air cuairtean-mara.
Tha Gàidhlig aig Magaidh bhon ghlùin agus bidh i a’ cur seachad a’ chòrr den bhliadhna a’ rannsachadh agus a’ clàradh mu dhualchas Innse Gall.
Is fìor thoil le Magaidh a bhith a’ co-roinn a h-eòlas air cultar na Gàidhlig le luchd-tadhail bho thaobh a-muigh na RA - tha ùidh daonnan aca sa Ghàidhlig.
Thòisich i le bhith a’ toirt seachad seiseanan ionnsachaidh Gàidhlig air-loidhne tron ghlasadh-sìos agus tha iad a-nis mar phàirt den ghnìomhachas aice.
San àm ri teachd, bidh Magaidh a’ toirt seachad ionnsachadh na Gàidhlig agus cuid oidhche aig Westend B&B gus seusan an luchd-turais a leudachadh.
Leugh mu Westend B&B air westendbandb.co.uk (Beurla).
Eilean Iarmain
Tha Eilean Iarmain na thaigh-òsta ann an taobh deas an Eilein Sgitheanaich le sealladh air linne Shlèite.
Tha eachdraidh fhada aige de thaic dhan Ghàidhlig - a thòisich Sir Iain Noble nach maireann - ann an coimhearsnachdan ionadail, foghlam, an àrainneachd obrach.
Tha i mar phàirt riatanach de ghnìomhachasan Taigh-òsta Eilean Iarmain, agus uisgeachan-beatha agus sineubharan Gàidhealach. Tha taigh-òsta faisg air Sabhal Mòr Ostaig, Colaiste Ghàidhlig na h-Alba.
Tha e a’ toirt chothroman do luchd-tadhail tuigse nas doimhne fhaighinn air dualchas cànanach is cultarach beairteach na Gàidhlig. Tha an cànan na phàirt cho bhunaiteach den chruth-tìre air am bi iad a’ tadhal.
Tha an taigh-òsta a’ faicinn comas a bhith a' fàs dhàimhean làidir agus seasmhach le luchd-tadhail, ag àrdachadh an àireamh sa cheud de luchd-tadhail a thig air ais.
Leugh mu Eilean Iarmain air eileaniarmain.co.uk (Beurla).
3. Ar goireasan Gàidhlig
Eachdraidh is dualchas Gàidhlig ionadail
visitscotland.com/gaelicFaigh barrachd fiosrachaidh mu eachdraidh is dualchas Gàidhlig ionadail (Beurla).
Bhidio “Gaelic explained”
youtube.comCoimhead air agus co-roinn a’ bhidio againn “Scottish Gaelic explained” (Beurla).
Faigh a-mach mu thachartasan Gàidhlig
visitscotland.com/infoFaigh a-mach mu thachartasan is fèisean Gàidhlig air feadh na h-Alba (Beurla).
Brosnaich tachartas Gàidhlig
visitscotland.com/submit-eventBrosnaich an tachartas no fèis Gàidhlig agad do na milleanan de dhaoine. Faigh a-mach mu liostaichean thachartasan…
4. Goireasan Gàidhlig eile
LearnGaelic
Tha ìrean ann do luchd-tòiseachaidh, eadar-mheadhanaich agus luchd-ionnsachaidh adhartach.
Duolingo
Ionnsaich Gàidhlig air-loidhne tro app. Tha ìrean ann do luchd-tòiseachaidh. Tha cha mhòr còig mhillean duine air clàradh gus Gàidhlig ionnsachadh.
Ainmean-Àite na h-Alba
'S e an com-pàirteachas comhairleachaidh nàiseanta airson ainmean-àite Gàidhlig ann an Alba a tha. Goireas an-asgaidh leis na cruthan Gàidhlig air ainmean-àite.
Àrainneachd Eachdraidheil Alba
Tha Àrainneachd Eachdraidheil Alba air am faclair seo a chruthachadh gus eadar-theangachadh cunbhalach a thoirt seachad co-cheangailte ris an àrainneachd eachdraidheil.
LearnGaelic
A bharrachd air leasanan, tha faclair ann an LearnGaelic le eisimpleirean de dh'abairtean.
Goireas Gàidhlig CeangalG
Tha Goireas Gàidhlig CeangalG airson gnìomhachas na turasachd. Tha fiosrachaidh mu chànan, eachdraich agus àrainneachd thogte Ghaidhlig aige.
Iomairt na Gàidhealtachd 's nan Eilean (bhidio)
Tha bhidio seo a' bruidhinn mu cho cudromach 's a tha na cànanan dualchasach againn ann a bhith a' tàladh, agus a' toirt turas air leth do luchd-turais.
Sgrùdaidhean cùise bho dhaoine a tha air ùr-thòiseachadh gu gnìomhachasan stèidhichte.
Alba Chruthachail
Tha gèarr-chunntas air cànanan na h-Alba aig Alba Chruthachail.
Open University
The Open University offers a free online course about Gaelic and its history, called "Gaelic in Modern Scotland".
Comhairle nan Leabhraichean
Goireas / bùth air-loidhne airson litreachas Gàidhlig de gach seòrsa.
Acair Eta
Tha i companaidh neo-phrothaid a nì leabhraichean Gàidhlig, Beurla agus dà-chànanach.
Tobar an Dualchais
Làrach-lìn le 40,000 + clàraidhean beòil bho na 1930an air adhart – sgeulachdan, òrain, ceòl, bàrdachd agus fiosrachadh.
Glaschu
'S e iomairt a tha seo mu bhith a’ comharrachadh agus a’ sgaoileadh cultar na Gàidhlig taobh a-staigh Ghlaschu.
Seachdain na Gàidhlig
Bidh an fhèis seo Oifigear Gàidhlig an Oilthigh agus comataidh luchd saor-thoileach ga ruith, le tachartasan air an cur air dòigh le diofar bhuidhnean agus daoine bho air feadh a' bhaile.
An Comunn Gàidhealach
Tha An Comunn Gàidhealach fhathast a’ daingneachadh na h-amais a bhith a’ brosnachadh agus a’ neartachadh cànan, cultar, eachdraidh agus dualchas na Gàidhlig aig ìrean ionadail, nàiseanta agus eadar-nàiseanta.
Fèisean
Faigh barrachd fiosrachaidh mun cho-òrdanachadh ionnsachadh Gàidhlig do dh’òigridh cho math ri cèilidh air chuairt agus Fèis Blas.
Coimisean na Coilltearachd Alba
Postair aca mu aibidil na Gàidhlig. Tha 18 litrichean na h-aibidil ann - tha iad uile co-cheangailte ri craobhan.
An Àirigh
Tha iad ag adhartachadh cur-seachadan agus cultar na Gàidhlig air a’ bhlàr a-muigh.
Pàirc Nàiseanta a’ Mhonaidh Ruaidh
Tha mapa agus bileag mu ainmean-àite aig a' phàirc.
Àrainneachd Eachdraidheil Alba (bhidio)
Leasanan bhidio air diofar chuspairean bho bhith ag ràdh cò thusa gu atharrachadh na gnàth-shìde.
Àrainneachd Eachdraidheil Alba
Goireas Gàidhlig a' gabhail a-steach bhideothan agus tionndaidhean Gàidhlig de dh’iùilean mu dhaoine is àiteachan.
Hebrides People
Tha ionad luchd-tadhail, Seallam!, air na Hearadh aige fèillean-taisbeanaidh mu innse gall agus an cultar Gàidhlig.
Àdhamh Ó Broin
Faigh barrachd fiosrachaidh mun chomhairliche Gàidhlig na h-Alba.
An lanntair
Faigh a-mach an làrach-lìn le barrachd fiosrachaidh mu mhòr-ionad airson cruthachalachd is nan ealainean ann an Steòrnabhagh, Leòdhas, Innse Gall.
Sabhal Mòr Ostaig colaiste
Tha Sabhal Mòr Ostaigcolaiste ionad nàiseanta airson na Gàidhlig agus a Cultar. Clasaichean agus foghlam air astar.
Taigh Chearsabhagh
Tha taigh-tasgaidh agus ionad ealain air Uibhist a Tuath, Innse Gall.
Bòrd na Gàidhlig (maoineachadh)
Airson am fios as ùra air sgeamaichean maoineachaidh Bòrd na Gàidhlig.